วันพุธที่ 3 มกราคม พ.ศ. 2561

(91)[100%SKE48 Vol.2] แปลบทสัมภาษณ์สั้นๆฮารุทามุ(ฟุตามุระ ฮารุกะ) + พี่นก(ทาคายานางิ อากาเนะ) + เอโกะเทน (เอโกะ ยูนะ)


Garage Inc. 
ฟุตามุระ ฮารุกะ
- ถึงจะถ่ายทำไปตั้งแต่ 5 เดือนที่แล้ว แต่รูปที่ใช้ไม่เหมือนคราวก่อนนะครับ
ฮารุ: คราวนี้ไม่ใช้รูปที่ถ่ายเมื่อ 2 ปีก่อนก็ดีแล้วล่ะค่ะ (หัวเราะ)
- กราเวียร์นั้นตั้งชื่อไปตรงๆว่า “Sexy Harley” ถ้าหลังจากนี้ฟุตามุระซังได้ถ่ายอีกจะเป็น “Sexy….” อะไรครับ?
ฮารุ: ถ้าลงติดต่อกันเป็นซีรี่ย์ “Sexy Parts” (อวัยวะที่เซ็กซี่) เป็นไงคะ? คราวนี้ก็เป็น “ริมฝีปาก” 
- จะลงทุกอาทิตย์เลยสินะครับ (หัวเราะ) แล้วส่วนที่เซ็กซี่ของตัวเองคือตรงไหน?
ฮารุ: ทั้งหมดเลยค่ะ แม้แต่ออร่าก็ด้วย!
- นี่เว่อร์เกินไปแล้ว (หัวเราะ)
ฮารุ: ขอโทษค่ะ พูดเว่อร์เกินจริง (หัวเราะ) แต่ว่าฉันไม่ได้คิดว่าหุ่นตัวเองเซ็กซี่เลย
- ความรู้สึกแบบนี้ดีแล้วไม่ใช่เหรอครับ ไม่อวบเกินไปแล้วก็ไม่ผอมเกินไป ดูเป็นคนที่ออกกำลังกายมาดี
ฮารุ: ฉันน่ะ จริงๆแล้วเป็นพวกมองโลกแง่ร้ายค่ะ แต่เทรนเนอร์จะคอยตะโกนว่า “ต้องทำได้สิ! สู้!” พอได้ไปยิมแล้วทำให้ฉันมองโลกแง่ดีขึ้น เพราะงั้นมันดีมากเลยที่จะใช้ปรับอารมณ์ แล้วก็พอได้ไปยิมก็ได้รู้รายละเอียดการเทรนนิ่ง กลายเป็นว่ามีคนล่ำบึ้กมาต่อแถวในงานจับมือเยอะมากเลยค่ะ (หัวเราะ) แบบว่า “ยกได้กี่โลเหรอ?” “ก่อนนอนกินเวย์โปรตีนก็ดีนะ” คุยกันไปฉันก็คิดว่าทั้งที่ฉันเป็นไอดอลแท้ๆนะ (หัวเราะ) แต่ว่าความรู้สึกแบบที่ไม่บังคับตัวเองมากเกินไปมันก็สบายจริงๆค่ะ
- เป็นตำแหน่งที่เป็นเอกลักษณ์ดีนะครับ อยู่ในที่ๆดีใช้ได้เลย ดังนั้นเลยนึกไม่ค่อยออกว่าคู่แข่งของฟุตามุระซังจะเป็นใคร
ฮารุ: เมื่อก่อนฉันจะเป็นแบบว่า ตอนนี้ตั้งเป้าที่คนนี้ ตอนนี้จะตั้งที่คนนี้ แต่ตั้งแต่หาคาแรคเตอร์ของตัวเองเจอแล้วก็ไม่ค่อยสนใจรอบข้างเท่าไหร่แล้วค่ะ เพราะงั้นถ้าจะให้มองคู่แข่งล่ะก็ ทุกคนก็เป็นคู่แข่งหมดล่ะนะ ดังนั้นเลยอยากเป็นตัวของตัวเอง เพิ่มฐานแฟนตัวเองค่ะ ในงานจับมือก็มีคนที่มาครั้งแรกเพราะได้ดู “SASUKE” ด้วยค่ะ
- “SASUKE” แฟนๆหน้าใหม่! บางทีอาจจะติดใจจากตอนถอดเสื้อก็ได้นะครับ

ฮารุ: เป้าหมายฉันปีนี้คือ “มิดชิดให้มากขึ้น” ค่ะ แต่ว่า...จากนี้ไปก็อยากจะตอบแทนให้สมกับที่ตั้งหน้าตั้งตารอเหมือนกันค่ะ (หัวเราะ)


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------




อยู่นี่เองเหรอ ความรัก
ทาคายานางิ อากาเนะ
- บทสัมภาษณ์นี้ ลงใน “100%SKE48 Vol.2 ด้วย ก่อนอื่นเลย คอนเสิร์ต Zero Position เหนื่อยหน่อยนะครับ
ชูริ: มาดูด้วยสินะคะ? ทราบมาจากชิราอิชิ โคจิซัง(สมาชิกวง YOUR SONG IS GOOD ซึ่งเป็นแฟน SKE) น่ะค่ะ หลังจากคอนเสิร์ตฉันก็เอาแต่พูดเรื่องเพลง Cross (หัวเราะ)
- เราก็อุตส่าห์ตั้งตารอว่า อันดับ 1 ของ request hour จะเป็นเพลง Cross (หัวเราะ) เพราะเห็นว่าเริ่มเคาท์ดาวน์โดยแบ่งเพลงเป็นเพลงไอดอลแต่ละยุค เลยคิดว่าที่ 1 อาจจะใช่ 
ชูริ: อย่างนั้นมันก็กลายเป็นคอนเสิร์ต “เพื่อทาคายานางิ” สิคะ! (หัวเราะ) แต่ว่าคราวนี้ตัวฉันเองได้ร่วมทำงานเบื้องหลังด้วย รู้สึกสนุกมากกว่าเหนื่อยค่ะ ไม่ได้มาเล่นคอนเสิร์ตที่โตเกียวนานแล้ว คราวหน้าถ้ามีงานของ Zero Position อีกก็อยากเล่นคอนเสิร์ต SKE48 ทั้งวงค่ะ! แต่ว่าผลงานมันดีมากตั้งแต่ครั้งแรกเลย ครั้งที่สองคงจะยิ่งยากขึ้นไปอีก
- ครั้งที่ 2 ก็มีความยากอยู่สินะครับ ที่ทำ (เล่ม 2) นี่พวกเราก็คิดอย่างนี้เหมือนกัน
ชูริ: อะฮ่าๆๆๆ นั่นสินะคะ
- คราวนี้น่ะ มีคำถามนึงที่เราถามทุกคนเลย เมมเบอร์ที่ทาคายานางิซังจับตามองมากที่สุดตอนนี้คือใครครับ?
ชูริ: อืม...เหมือนจะมีนะคะแต่แค่ไม่ได้มองว่าเป็นคู่แข่ง นั่นคือเอโกะ (ยูนะ) จังค่ะ เป็นประเภทที่ไม่ว่าเรื่องอะไรก็จะเก็บไว้กับตัวเอง แต่เอโกะจังบอกฉันว่า “พอได้เจอชูริซังก็เริ่มพูดคุยกับคนอื่นได้แล้วค่ะ” ทั้งๆที่ฉันคิดว่าคงจะไม่สนิทกับเด็กคนไหนเป็นพิเศษแล้วนะ แต่มีเด็กที่เดินตามรอยฉันอยู่ก็เหมือนได้ทิ้งมรดกเอาไว้เลย
- ได้ไปทานข้าวด้วยกันมั่งมั้ยครับ?
ชูริ: ไม่เคยค่ะ เธอแทบไม่ยอมสบตาฉันเลย เวลาคุยกันปกติก็จะอยู่ข้างๆ (หัวเราะ) ฉันพูดเองอาจดูเว่อร์ไป แต่ความรักจากเอโกะจังมันบริสุทธิ์มากๆเลยค่ะ ตรงไปตรงมามาก...เรื่องนี้น่ะไว้คราวหน้ามาคุยกันอีกรอบนะคะ
- แฟนๆ SKE48 คงจะร้อง “อยากเป็นทาคายานางิจังเลย” กันใหญ่แล้ว (หัวเราะ) แล้วจะหาโอกาสมาใหม่นะครับ ฝากด้วยครับ!  


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------



รักแรกของนางฟ้า
เอโกะ ยูนะ
- คราวนี้เราตัดภาพเซ็ต "เอโกะเทนบิกินี่" ที่ไม่เคยตีพิมพ์มาลงครับ
เอโกะ: ขอบคุณนะคะ (หัวเราะ)
- อันนี้อาจจะไม่เกี่ยวกับกราเวียร์นะครับ คือก่อนหน้านี้เราได้คุยกับทาคายานางิ (อากาเนะ) ซัง....
เอโกะ: (โพล่งออกมา) เอ๋! อะไรเหรอคะ? คุยอะไรเหรอ?
- อย่างพวกเรื่องความรักของเอโกะซัง อะไรนั้นล่ะครับ (หัวเราะ)
เอโกะ: ดูเหมือนจะมาทางฉันคนเดียวเลยนะคะ (หัวเราะ) ถึงมันจะไม่ผิดก็เถอะ ฮุๆๆ....
-  ก็ดูแล้วตอนนี้เหมือนเรื่องราวความรักกำลังจะเริ่มขึ้นเลย เป็นสีหน้าของเด็กสาวที่ดูแปลกไปจากปกตินี่ครับ!
เอโกะ: แรกสุดคงเป็นตอนสเตจ "Ramune no nomikata" น่ะ...
- (เริ่มพูดถึงเองเป็นครั้งแรกเลย!)
เอโกะ: ทั้งรุ่นเดียวกันและรุ่นพี่ในทีมจบการศึกษากันไป ทั้งได้เป็นเซมบัตสึครั้งแรกใน Coquettish Juutaichuu ปรับอารมณ์ตัวเองไม่ทันเลยค่ะ ก่อนหน้าสเตจจะเริ่มก็แอบร้องไห้อยู่ข้างหลังคนเดียว ตอนนั้นเองก็ได้ยินเสียงชูริซังเข้ามาเรียก ฉันน่ะเวลามีเรื่องกลุ้มใจจะไม่ค่อยปรึกษาใคร ชอบเก็บเอาไว้กับตัวเอง แต่ถ้าเป็นชูริซังก็จะพูดด้วยได้ค่ะ คืนวันนั้นก็ส่งเมล์ไป แล้วเธอก็บอกมาประมาณว่า "ถ้าโอเคกับฉันล่ะก็ ฉันอยู่ตรงนี้เสมอนะ" เฉยเลยค่ะ!

- "เป็นไปได้ว่านี่จะเป็นรักครั้งแรกของเอโกะ ยูนะ" ชัดเจนขึ้นมาเลยนะครับ (หัวเราะ)
เอโกะ: จะว่าไงดีล่ะ...แบบว่าสุดยอด...เขินมากเลย! ขนาดเวลาว่างๆก็อยู่ด้วยกันบ่อยขึ้น ไม่ว่าจะเป็นความฝันของฉัน หรือมีเรื่องอะไรดีๆ ก็บอกกับชูริซังหมดเลย...ประมาณนั้นแหละค่ะ 

- ยิ่งได้คุยก็ยิ่งรู้สึกถึงความเป็นนางฟ้าของเอโกะซัง งั้นขอเปลี่ยนเรื่องนิดนึงนะครับ (หัวเราะ) ฟุรุฮาตะ (นาโอะ) ซังที่อยู่รุ่นเดียวกันและคุมาซากิ (ฮารุกะ) ซังรุ่นน้องได้ประกาศว่าจะเป็นเซ็นเตอร์ให้ได้ เอโกะซังมองเรื่องนี้ยังไงครับ
เอโกะ: ฉันก็ทำกิจกรรมในฐานะ SKE48 มาประมาณ 5 ปีแล้ว แน่นอนว่าตำแหน่งที่เป็นเป้าหมายก็คือเซ็นเตอร์ค่ะ แต่จนกว่าจะสามารถพูดออกไปได้เต็มปากก็อยากจะแข็งแกร่งกว่านี้ค่ะ ความรู้สึกเจ็บใจกับตำแหน่งที่ยืนอยู่ก็มีเหมือนกัน

- เพราะชื่อเอโกะซังอยู่ติดกับทาคายานางิซัง รู้สึกเหมือนว่าจะมีอะไรบางอย่างเกิดขึ้นเลยล่ะครับ คราวหน้าขอสัมภาษณ์ "เอโกะชูริ" ด้วยนะครับ!
เอโกะ: ยินดีค่ะ! ถึงจะนั่งมองหน้าตรงๆไม่ได้ก็ตาม (หัวเราะ)

(91)[100%SKE48 Vol.2] แปลบทสัมภาษณ์โอจัง x ยูกะตัน (สุเอนากะ โอกะ x อาซาอิ ยูกะ)



การพลิกผันด้วยประกายไฟซึ่งเกิดจากความเจ็บใจจากแถวหลังสุด
พลุนั้นพวกเราจะเป็นคนจุดเอง
การแสดงอย่างเต็มที่ด้วยผมที่ยาวสลวย ไม่ว่าจะอยู่ตรงไหนก็สามารถดึงดูดสายตาได้อย่างอาซาอิ ยูกะ และสุเอะนากะ โอกะ

ในฐานะ “7D2” ลูกคนสุดท้องของ SKE48 คู่หูที่เกลียดการยอมแพ้ได้พูดถึงความทะเยอะทะยานอันร้อนแรง เมื่อรุ่น 8 เข้ามา แน่นอนว่ามันจะต้องร้อนแรงยิ่งขึ้นไปอีกอย่างไม่ต้องสงสัย!

อาซาอิ ยูกะ x สุเอนากะ โอกะ


2 คน 21 ตำแหน่ง


- ก่อนอื่นอยากถามถึงความสัมพันธ์ของทั้ง 2 คนครับ เป็นยังไงครับ?

โอจัง: เพราะเราต้องขึ้นแสดงสเตจใหม่ทีม E (เริ่มวันที่ 9 กันยายน 2016) ด้วยกัน ก็เลยได้อยู่ด้วยกันเยอะมากค่ะ

- เคยไปเที่ยวด้วยกันมั้ย?

โอจัง: ถ้าแค่ 2 คน ยังไม่เคยค่ะ

ยูกะตัน: เคยแต่ไปด้วยกันหลายคน

- ที่เชิญทั้ง 2 คนมา เพราะได้ดูไลฟ์ที่มิฮามะเมื่อเดือน 8 ครับ คุณสองคนเป็นเซนเตอร์คู่ในการแสดงของเคงคิวเซย์เพลง Hanabi wa Owaranai เป็นการแสดงที่น่าสนใจมาก

ทั้งคู่: ขอบคุณมากค่ะ!

- นอกจากนั้น ในคอนเสิร์ตจบการศึกษาของชิบาตะ อายะซัง (ที่ Zepp Nagoya) ก็โดดเด่นมาก ในสเตจวันแรกของทีม E ก็เป็นเคงคิวเซย์แค่ 2 คนที่ได้ขึ้นแสดง เพราะงั้นเลยคิดว่าจะต้องคุยด้วยให้ได้น่ะครับ

ทั้งคู่: ขอบคุณค่ะ

- มีโอกาสได้ออกมายืนแถวหน้ามากขึ้นแล้ว เริ่มรู้สึกบ้างมั้ยครับ?

ยูกะตัน: นั่นสินะคะ เราสองคนต่างก็เคยยืนข้างหลังสุดมาแล้ว

โอจัง: น่าจะประมาณปีก่อน

ยูกะตัน: ตอนแสดงเพลง Mae no Meri ในสเตจ เราสองคนก็ยืนอยู่หลังสุดของริมทั้งสองฝั่ง

โอจัง: อยู่ตรงริมสุดของแถวสุดท้าย ตอนที่รู้ตำแหน่งของตัวเองรู้สึกเจ็บใจมากเลยค่ะ

ยูกะตันเจ็บใจมากจริงๆ แต่ตอนนี้ฉันได้ยืนเซนเตอร์เพลง Gonna Jump ในสเตจเคงคิวเซย์ ส่วนโอจังก็ยืนเซนเตอร์ใน Kin no ai, Gin no ai

- ใน 1 ปีที่ผ่านมานี้ พยายามทำอะไรบ้าง?

โอจัง: เพราะอยากขึ้นแสดงในสเตจเลยพยายามค่ะ สมัยก่อนฉันน่ะ สมมติว่าจะส่งเคงคิวเซย์ไปงาน 4 คน ฉันจะไม่ได้ไปแน่นอน คงเพราะยังแสดงได้ไม่ดีพอ เพราะอยากจะทำงานพวกนั้นเลยยิ่งต้องพยายามมากขึ้น

- ซ้อมอย่างเอาเป็นเอาตายเลย?

โอจัง: ใช่ค่ะ!

- ซ้อมในห้องซ้อมเหรอครับ?

โอจัง: ใช่ค่ะ ก่อนอื่นก็จำท่าเต้นมาจากบ้าน แล้วก็มาซ้อมกับเพลงในห้องซ้อม จากนั้นก็เริ่มเต้น ตรงไหนที่ยังไม่ดีก็จะซ้อมอีก...ประมาณนี้ค่ะ

- รุ่น 7 คงไม่ได้มารวมตัวกันซ้อมสินะครับ?

โอจัง: ซ้อมแยกกันค่ะ

ยูกะตัน: เราไม่มีโอกาสที่จะรวมตัวกันค่ะ เลยต้องซ้อมแยกกัน

- นั่นสินะ แต่ละคนก็ต้องแยกกันขึ้นสเตจ คงจะรวมตัวกันก็ยาก นี่จำได้กี่สเตจกันครับ?

ยูกะตัน: ฉันได้ 7 สเตจค่ะ!

โอจัง: ฉันได้ 6 ค่ะ!

ยูกะตัน: ฉันน่ะได้ 9 ตำแหน่งใน 7 สเตจ

โอจัง: ในเสตจ Party ฉันจำได้ 4 ตำแหน่งล่ะ...

ยูกะตัน: เก่งจัง!

โอจัง: KII 3 ตำแหน่ง, S 2 ตำแหน่ง, E 2 ตำแหน่ง สเตจใหม่ทีม E 1 ตำแหน่ง ก็เท่ากับ....12 ตำแหน่ง!

- จำได้เยอะขนาดนั้นเลย! นี่เรียนรู้ด้วยตัวเองหมดเลยรึเปล่าครับ?

โอจัง: แรกๆก็เรียนรู้ด้วยตัวเองค่ะ

ยูกะตัน: พวกเราได้อันเดอร์ครั้งแรกช้ามากค่ะ

โอจัง: เพิ่งได้เริ่มเมื่อเดือน 1 ปีนี้ (2016) เอง

ยูกะตัน: ของฉันเริ่มเดือน 12 ปีที่แล้ว (2015) ตอนนั้นรุ่น 7 แทบจะได้อันเดอร์กันไปหมดแล้ว รู้สึกว่าแย่แล้วจริงๆค่ะ

โอจัง: กังวลมากเลยล่ะ

ยูกะตัน: ก็เลยเริ่มพยายามซ้อมให้มาก...

- ปรับตัวเหรอครับ?

ทั้งคู่: ค่ะ!

- ฮ่าๆๆๆ คงเคยคิดว่า “ต้องปรับตัวให้ได้ สู้ตาย!” สินะ

ทั้งคู่: คิดค่ะ!

โอจัง: พอไปบอกผู้จัดการว่า “ตำแหน่งนั้นกับตำแหน่งนี้ฉันจำได้แล้วนะคะ!” ก็จะได้รับการทดสอบ

ยูกะตัน: สอบไม่ผ่านก็มีเหมือนกันนะคะ ตอนทดสอบรุ่น 7 ที่จะขึ้นสเตจ Seifuku no me  ครั้งแรก ฉันตกล่ะ!

โอจัง: ฉันน่ะขนาดทดสอบรอบสองแล้วก็ยังตกค่ะ

ยูกะตัน: นั่นน่ะ ร้องไห้หนักมากเลย แต่ว่าพอตอนหลังซ้อมจนจำได้แล้ว ก็ผ่านการทดสอบ ในที่สุดก็ได้ยืนในจุดที่เคยสอบตก รู้สึกแบบทำสำเร็จแล้ว!

- รุ่น 7 เดบิวต์ครั้งแรกในไลฟ์งานจับมือเปิดตัวเพลง Coquettish Juutai chuu (ที่ Pacifico Yokohama) เมื่อวันที่ 31 มีนาคมปีที่แล้ว (2015) ยังจำความรู้สึกวันนั้นได้มั้ยครับ?

ทั้งคู่: จำได้ค่ะ!

โอจัง: ตื่นเต้นมากค่ะ ตำแหน่งในตอนนั้นดีมากๆเลย อยู่ตำแหน่ง 3 กับ 4 ค่ะ!

ยูกะตัน: ฉันอยู่ตำแหน่ง 2 ค่ะ! เซนเตอร์คือคาโน่จัง คาโน่จังน่ะป็อปมากตั้งแต่เริ่มออดิทชั่น ได้ที่ 1 น่ะค่ะ

- ตอนออดิทชั่นรุ่น 7 มีป็อปปูล่าร์โหวตสินะ งั้นสเตจ Party วันแรกเมื่อวันที่ 6 กรกฎาคมล่ะครับ?

ยูกะตัน: ฉันชนะยูนานะ (โอบาตะ ยูนะ) ด้วยค่ะ!

โอจัง: ฉันได้อยู่หน้ากว่าราระ (โกโต้ ราระ) อีกค่ะ!

- พูดอีกอย่างคือ ตั้งแต่นั้นก็ตกลงไปเรื่อยๆ ทั้งสองคนก็เป็นพวกไม่ชอบความพ่ายแพ้ แล้วที่โรงเรียนมีเรื่องที่ไม่ยอมแพ้มั้ยครับ?

โอจัง: ตอนที่แข่งกับเพื่อนๆเรื่องการสอบ ฉันแพ้ค่ะ ตอนที่เพื่อนมาอวดว่าได้คะแนนเยอะกว่าฉันน่ะ มันเจ็บใจชะมัด!

ยูกะตัน: ตอนฉันอยู่ประถมฉันเป็นกรรมการนักเรียนค่ะ ฉันถนัดสรุปเรื่องต่างๆ แต่ตอนนี้ได้ทำกิจกรรมของ SKE48 ตามที่ฝัน เลยแทบไม่ได้คุยกับเพื่อนๆในห้องเลยค่ะ

- อ๊ะ? เป็นงั้นเหรอ?

ยูกะตัน: เพราะงั้น หลังจากนี้จะพยายามมีเพื่อนให้มากขึ้น!

- นี่เราคุยอะไรกันอยู่เนี่ย (หัวเราะ) ที่อยากทราบคือเรื่องที่ไม่ยอมแพ้ต่างหากครับ

ยูกะตัน: ดันพูดไปคนละเรื่องเลย (หัวเราะ)



แรงผลักดันของทั้งสองคน



- สำหรับการดิ้นรนต่อสู้ของทั้งสองคน ถ้าถูกชมเรื่องไหนจะดีใจที่สุดครับ?

โอจัง: เรื่องไหนก็ดีใจค่ะ แต่ถ้ามีคนบอกว่า “แสดงได้ดีมากเลย” จะดีใจมากค่ะ!

ยูกะตัน: “ตรงนี้ของเพลงนั้นน่ะ ทำได้ดีมากเลย” ถ้าชมแบบนี้จะดีใจมากค่ะ ฉันน่ะชอบสุดะ อาคาริซังมาก ตอนที่ได้ดู “Koisuru Fortune Cookie” ในทีวี พอเห็นสุดะซังโพสท่าทำมือเป็นรูปหัวใจก็ชอบเลยค่ะ เป็นเพราะโมเม้นท์นั้นเลย! ดังนั้นถ้าฉันทำให้คนชอบแบบนั้นได้บ้าง ก็จะดีใจมาก

- ก่อนหน้านี้ชอบ 48group มาก่อนรึเปล่า?

ยูกะตัน: ฉันได้ไปดูคอนเสิร์ต SKE48 ที่นาโกย่าโดมค่ะ (เมื่อเดือน 2 ปี 2014)

- เกี่ยวกับที่มีลูกพี่ลูกน้องเป็นคิซากิ ยูริอะรึเปล่า?

ยูกะตัน: ใช่ค่ะ

- สุเอนากะซังเป็นแฟน 48group รึเปล่าครับ?

โอจัง: ฉันชอบ SKE48 มานานแล้วค่ะ ยังได้ไปตามรอยสถานที่สำคัญด้วย

- เห็นในบล็อกแล้วล่ะครับ (หัวเราะ) ทั้งสองคนมีกิจกรรมที่น่าสนใจมาก แล้วอะไรที่เป็นแรงผลักดันครับ?

ยูกะตัน: การได้พบปะกับแฟนๆค่ะ งานจับมือน่ะสนุกมาก อยากให้แฟนๆมาเพิ่มขึ้นแม้คนนึงก็ยังดี ถ้าคุยเหมือนๆกันหมดก็คงน่าเบื่อ เพราะงั้นจะพยายามคุยเรื่องที่ไม่ซ้ำกันค่ะ

- ถึงจะเพิ่งอยู่ม.1 แต่สุดยอดเลยนะครับ!

ยูกะตัน: ช่วงนี้ก็มีแฟนๆของสุดะ อาคาริซังมาด้วยค่ะ! คุยเรื่องสุดะซังกัน สนุกจริงๆค่ะ!

- ตอบด้วยใบหน้าที่ดูมีความสุขจากใจเลยนะ (หัวเราะ) ความสามารถในการสื่อสารของทั้งสองคนนั้นดีมากเลยนะครับ คุยกับผู้ใหญ่ไม่กลัวเหรอครับ?

ยูกะตัน: ก่อนฉันเข้ามา SKE48 ก็เคยสัมภาษณ์ในรายการทีวีค่ะ ตอนที่ถามว่าอาหารเป็นไงมั่ง ฉันได้แต่พูดว่า “อร่อยค่ะ” แต่ว่าตั้งแต่เข้า SKE48 มาก็ค่อยๆพูดเก่งขึ้นแล้ว

- ยินดีด้วย (หัวเราะ) แล้วแรงผลักดันของสุเอะนากะซังล่ะครับ?

โอจัง: แรงผลักดันคือการได้เข้ามาอยู่ SKE48 ค่ะ ฉันอยากเข้า SKE48 อยากเต้นแบบ SKE48 มีแฟนๆมาดู มีรุ่นพี่ มีรุ่นเดียวกัน พวกนี้เป็นแรงผลักดันหมดเลย

- ทำไมถึงชอบ SKE48 ขนาดนี้ล่ะ?

โอจัง: เพราะการเต้นที่เท่มาก ได้ดูพวกเขาเปล่งประกายในทีวีก็ชื่นชมมากๆค่ะ ตั้งแต่ “Tsuyoki mono yo ก็เริ่มชอบแล้ว

- ที่แท้ก็คนเก่าแก่ (หัวเราะ)

โอจัง: ตอนนั้นอายุประมาณ 7 ขวบค่ะ ตอนป.4 ก็อยากเป็นไอดอล แม้ตอนนั้นจะทำงานนางแบบอยู่แต่ก็อยากลองเป็นไอดอล อีกอย่างมีรุ่นพี่นางแบบที่ได้เข้า AKB48 ด้วย รู้สึกว่าสุดยอดมาก ฉันก็เลยอยากเข้าบ้างน่ะค่ะ

- รุ่นพี่คนนั้นคือ?

โอจัง: โยโกชิม่า อาเอริจังค่ะ

- ดราฟต์รุ่น 1 ที่มาจากไอจินั่นเอง

โอจัง: แต่ว่า ที่รู้สึกประทับจากที่ดูทางทีวีก็สำคัญค่ะ อยากจะเป็นคนที่สร้างตวามประทับใจแบบนั้นได้บ้าง

- แค่ป.4ก็มีความคิดลึกซึ้งขนาดนี้แล้ว! อาซาอิซังเริ่มรู้จัก SKE48 จากลูกพี่ลูกน้องยูริอะหรือเปล่าครับ?

ยูกะตัน: จริงๆฉันเป็นพวกขี้อายค่ะ เพราะงั้นเลยไม่ค่อยได้คุยกับยูริอะซังเท่าไหร่ แต่ว่าตอนนาโกย่าโดม ได้เห็นยูริอะซังโซโล่เพลง Sore demo suki dayo ก็เลยเริ่มคิดว่า ฉันก็อยากเข้า SKE48 เหมือนกัน!



จะแพ้รุ่น 8 ไม่ได้



- อยากทราบความคิดของทั้งสองคนครับว่ามีความประทับใจเกี่ยวกับอีกฝ่ายยังไง?

โอจัง: ยูกะตันน่ะแสดงสีหน้าอารมณ์ออกมาเก่งมากค่ะ ในสเตจก็ยิ้มได้สุดยอดมาก รู้สึกว่าเท่ชะมัด เปลี่ยนสีหน้าได้เก่งมากเลย

ยูกะตัน: โอจังน่ะหน้าตาดีมาก สวยมากเลยค่ะ! ไม่ว่าส่วนไหนก็สวย

โอจัง: ชมกันเว่อร์ไปแล้ว (หัวเราะ)

ยูกะตัน: อีกอย่างหุ่นก็เพรียวบาง มีสไตล์มากๆ คาแรคเตอร์ก็สุดยอด แต่คาแรคเตอร์หลังเวทีกับบนเวทีน่ะไม่เหมือนกันนะคะ ชุดซ้อมน่ะเป็นลายเสือดาว!

- ม.3 ก็ใส่ลายเสือดาวแล้ว!

โอจัง: ค่ะ!

ยูกะตัน: ฉันคงใส่ไม่ได้อ่ะ!

- อย่าใส่นะครับ (หัวเราะ) แล้วความประทับใจบนเวทีล่ะ?

โอจัง: การเต้นของยูกะตันกางออกไปกว้างมาก เพราะงั้นฉันเองก็จะยอมแพ้ไม่ได้ รู้ตัวว่าต้องตามให้ทันค่ะ ถ้ายูกะตันอยู่ข้างๆจะรู้สึกว่าต้องพยายามค่ะ

ยูกะตัน: (พูดเสริมขึ้นมา) ฉันก็เหมือนกัน เหมือนกันมากเลย! ไม่อยากยอมแพ้จริงๆ รู้จัก Skirt Hirari มั้ยคะ?

- ก็รู้จักอยู่ครับ (หัวเราะ)

ยูกะตัน: โอจังตอนนั้นน่ะแสดงสีหน้าได้ดีมาก แม้จะเต้นอยู่ข้างหน้าฉัน แต่ขนาดอยู่ข้างหลังก็ยังรู้สึกได้ถึงออร่าเลย

- ตอนสัมภาษณ์สุเอนากะซังเมื่อปีที่แล้ว จำได้ว่าบอกว่า “ถึงฉันจะไม่ได้น่ารักอะไร แต่ก็อยากให้คนเห็นว่าใน SKE48 มีเด็กแบบนี้กำลังพยายามอยู่น่ะค่ะ” ตอนนี้ก็ยังไม่มั่นใจในตัวเองเหรอครับ?

โอจัง: ใช่ค่ะ มีทั้งเมมเบอร์ที่น่ารักๆ ทั้งเมมเบอร์ที่เป็นตัวของตัวเองอยู่มากมาย ฉันก็อยากเรียนรู้จากพวกเธอค่ะ

- ทั้งๆที่ถ้าเทียบกับเมื่อก่อน ตอนนี้ก็ได้ยืนในตำแหน่งที่ดีแล้วนะครับ?

โอจัง: นั่นสินะคะ

ยูกะตัน: แต่ก็จะเอ้อระเหยไม่ได้! เพราะจะร่วงลงไปเมื่อไหร่ก็ไม่รู้ แม้จะเคยเต้น Coquettish Juutai chuu อยู่หน้าสุด แต่ตั้งแต่ครั้งนั้นก็ถอนร่นลงมา เพราะเป็นแบบนี้ เลยคิดว่าจะมัวเอ้อระเหยไม่ได้ค่ะ อีกไม่นานรุ่น 8 ก็จะเข้ามาแล้ว จะแพ้ไม่ได้ค่ะ

- แน่นอนว่าเริ่มจับตามองรุ่น 8 แล้วสินะ?

โอจัง: ใข่ค่ะ!

ยูกะตัน: มากเลยค่ะ! จะต้องเด็กแบบราระเข้ามาแน่!

- สุเอนากะซัง ทุกครั้งที่เขียนบล็อกก็เขียนว่า “อยากจะทุ่มเทเพื่อ SKE48” ตรงนี้มันมีความหมายอะไรมั้ยครับ?

โอจัง: ตั้งแต่เริ่มออดิทชั่นก็พูดแบบนี้แหละค่ะ นั่นเป็นเพราะว่าอยากทำเพื่อ SKE48 ค่ะ! ที่โรงเรียนฉันน่ะ มีคนสนใจ SKE48 มากขึ้นเพราะฉันได้เข้าวงมาค่ะ เพราะงั้นอยากให้คนรู้จักมากๆขึ้นไปอีก



เพื่อโซโล่ที่นาโกย่าโดม



- ช่วยบอกเป้าหมายต่อจากนี้หน่อยครับ

ยูกะตัน: เลื่อนขึ้นทีมค่ะเราสองคนได้ขึ้นสเตจวันแรกของทีม E ทั้งรุ่นพี่และอีกหลายเรื่องเป็นครั้งแรกที่ได้สัมผัส แต่ก็รู้สึกว่าทีมนี่สุดยอดไปเลย เลื่อนขึ้นทีมแล้วก็มุ่งหน้าต่อไป

โอจัง: ทั้งเลื่อนขึ้นทีมแล้วก็เซมบัตสึเป็นเป้าหมายค่ะ แต่ว่าฉันน่ะอยากจะเป็นคนที่ SKE48 ขาดไม่ได้ ถึงจะยังไม่รู้ชัดเจนว่าต้องทำยังไง แต่อย่างจูรินะซังก็เป็นคนที่ขาดไม่ได้ใช่มั้ยล่ะคะ ก็อยากจะเป็นแบบนั้นค่ะ

- รุ่น 7 น่ะ หลังจากมีสเตจเคงคิวเซย์ไม่กี่เดือนก็มีคนได้ขึ้นทีมแล้ว โมเม้นต์ที่ประกาศ (เลื่อนขึ้นทีม) คิดอะไรอยู่ครับ?

ยูกะตัน: ช่วงนั้นยังไม่ได้อันเดอร์เลยด้วยซ้ำ....

โอจัง: ฉันรู้ตัวดีค่ะว่ายังไงก็ยังไม่ได้ขึ้นทีม ช่วงนั้นมีแค่สเตจเคงคิวเซย์กับงานจับมือ รู้สึกว่าตัวเองในตอนนั้นยังไงก็ขึ้นทีมไม่ได้ แน่นอนว่าเจ็บใจมากที่ถูกแซงไป แต่ตอนนั้นมีเรื่องที่ต้องทำอีกเยอะแยะเลยค่ะ

- สุดท้ายอยากทราบว่า สำหรับตัวเองแล้วคู่แข่งคือใครครับ?

โอจัง: สำหรับฉันคือเมมเบอร์ทุกคนค่ะ แม้ว่าทั้งรุ่นเดียวกันทั้งรุ่นพี่จะเป็นพวกพ้อง แต่ว่าอยากจะก้าวข้ามรุ่นพี่ค่ะ ส่วนรุ่นเดียวกันถ้ายืนอยู่ข้างหน้า ฉันก็จับตามองค่ะ

ยูกะตัน: ส่วนฉันคือโอจังค่ะ!

โอจัง: (หันมองยูกะตัน)

ยูกะตัน: ในเพลง Hanabi wa owaranai (ที่มิฮามะ) ถึงจะได้ยืนข้างๆโอจัง แต่ตรงท่อนที่ 2 โอจังก็อยู่ตำแหน่ง 0 ส่วนฉันอยู่ตำแหน่ง 2 แน่นอนว่าตำแหน่ง 0 กับ 2 มันไม่เหมือนกัน ตอนนั้นรู้สึกแพ้ค่ะ เจ็บใจมากด้วย

- แต่ดูแล้วก็เป็น W center นี่หน่า

ยูกะตัน: ถึงจะดูเป็นอย่างนั้น แต่มันก็ไม่ใช่ค่ะ

- นั่นแหละครับ คำตอบแบบนี้แหละที่อยากได้ยิน เพราะงั้นเลยถามไป

ยูกะตัน: อย่างนี้เองสินะคะ (หัวเราะ)

- คิดว่าคำตอบที่ตอบมานี้ต้องใช้ความกล้าน่ะครับ จนถึงตอนนี้ มีเรื่องที่เสียดายเพราะ “ตอนนั้น ถ้ามีความกล้าล่ะก็...” บ้างมั้ยครับ?

ยูกะตัน: คำตอบนี้อาจจะไม่ตรงคำถามเท่าไหร่นะคะ เมื่อก่อนเคยมีตอนที่ฉันกับโอจังจะต้องขึ้นสเตจทีม E แล้วจู่ๆโอจังคอเคล็ดเลยขึ้นสเตจไม่ได้ ตอนนั้นก็ไปถามเคงคิวเซย์ว่า “มีใครมาแทนได้มั้ย?” แต่ก็ไม่มีใครยกมือ ถ้าฉันไม่ได้ต้องขึ้นอยู่แล้วล่ะก็ ฉันจะยกมือค่ะ

โอจัง: เข้าใจเลย!

ยูกะตัน: สุดท้ายเป็นไอคาว่า โฮโนกะจังขึ้นแสดง โฮโนโนะก็ได้รับคำชมนะแต่รู้สึกเสียดายยังไงไม่รู้ (ที่ไม่ยอมยกมือ)

โอจัง: ใช่แล้วล่ะ! แต่ว่านะถึงจะต้องใช้เวลารักษาอาทิตย์นึง แต่แค่สองวันก็หายเคล็ดแล้ว แล้วฉันก็ขึ้นแสดงเลย ถูกเรียกว่า “พลังรักษาปีศาจ” ค่ะ

- งั้นไม่ทราบว่าปีศาจสุเอะนากะซังเคยมีเรื่องที่ “แค่กล้าก็พอแล้ว” บ้างมั้ยครับ?

โอจัง: จริงๆก็อยากจะพูดเรื่องเสน่ห์ของ SKE48 ออกไปให้มากขึ้นค่ะ แต่ไม่แน่ใจว่าตัวเองสื่อสารออกไปดีแล้วรึยัง ก็เลยยังไม่ค่อยกล้าพูดออกมา

- ถ้างั้น ก็ลองสื่อสารออกมาตอนนี้เลยสิครับ

โอจัง: SKE48 เป็นวงที่ร้อนแรงจริงๆ รุ่นพี่ทุกคนก็พยายามกันเต็มที่ เพื่อนรุ่นเดียวกันก็มีข้อดีนับไม่ถ้วน ส่วนความรู้สึกมุ่งมั่นที่จะไม่ยอมแพ้ให้วงอื่นนี่เป็นข้อดีของฉันค่ะ ความรู้สึกว่าเป็นคู่แข่งของแต่ละทีมก็รุนแรงมากด้วย

- ทั้งสองคนต่างก็เกลียดความพ่ายแพ้ ต่อสู้เพื่อ SKE48 ถ้ามีความร้อนแรงแบบนี้ล่ะก็ไม่ว่าจะไปที่ไหนก็ได้ทั้งนั้นครับ!

ทั้งคู่: (แทรกขึ้นมา) นาโกย่าโดม!

โอจัง: เพราะเป็นวงของนาโกย่านี่เนอะ อยากจะเริ่มจากบ้านเกิดค่ะ

ยูกะตัน: คราวนี้จะไม่ใช่ที่นั่งคนดูค่ะ แต่อยากจะเห็นวิวจากบนเวที!

- ถ้างั้น ถ้าได้ขึ้นไปแสดง Sore demo suki dayo คงจะสุดยอดมากเลยครับ!

ยูกะตัน: ฉันก็อยากร้องโซโล่ค่ะ!

โอจัง: งั้น ฉันก็จะโซโล่เพลง Tsuyoki mono yo ค่ะ!

- อยากโซโล่ Tsuyoki mono yo ก็ต้องเป็นคนที่แข็งแกร่งให้ได้นะครับ (หัวเราะ)




วันเสาร์ที่ 16 ธันวาคม พ.ศ. 2560

(91)[100%SKE48 Vol.2] แปลบทสัมภาษณ์ซานัน (ทาคาเทระ ซานะ)

Girl in the mirror 

ทาคาเทระ ซานะ
สิ่งที่ฉันต้องการ
ไม่ว่าทางไหนก็ตั้งตาตั้งหน้ารอคอยกราเวียร์ของทาคาเทระซังกันมากๆเลย
ซานัน: ทั้งเมมเบอร์และแฟนๆก็เคยถามค่ะ “ไม่ถ่าย (กราเวียร์) หน่อยหรอ?” (หัวเราะ) แต่ว่ามันน่าอายแล้วก็ดูน่ากลัวด้วย
- น่ากลัวยังไง?
ซานัน: ก็ถ้าถ่ายแล้วเกิดมีคนมาบอกว่า “ไม่เห็นอยากดูเลย” ล่ะ นั่นแหละค่ะที่น่ากลัวที่สุด มันจะไม่มีคนคิดเลยเหรอว่า “ทำไมยัยนี่ถึงได้ลงนะ”?
- ไม่มีอะไรแบบนั้นหรอกน่า! (หัวเราะ) เป็นคนที่มองโลกแง่ร้ายขนาดนี้เลยเหรอ?
ซานัน: 80% ก็มองในแง่ดีแหละค่ะ แค่บางทีความรู้สึกหนักๆมันก็ออกมาบ้าง (หัวเราะ)
- ทาคาเทระซังดูเป็นคนที่เปลี่ยนสิ่งรอบข้างให้สว่างขึ้นได้ ไม่ทำให้บรรยากาศหม่นหมอง อะไรแบบนั้นน่ะครับ
ซานัน: แหม ชมกันอย่างนี้ก็เขินแย่!!
- แต่ว่า ต้องมีเมมเบอร์ที่ทาคาเทระซังช่วยไว้เพราะแบบนี้แน่ๆเลยล่ะ
ซานัน: ถ้าเป็นอย่างนั้นก็ดีใจอยู่ค่ะ...แต่เมื่อก่อนฉันป็นพวกไม่ค่อยพูดเลย ถึงอยู่ทีม E ก็อาจจะมีคนเข้าใจว่าเป็นเด็กไม่ค่อยพูดก็ได้ มีคนบอกว่าดูจากตอนนี้แทบไม่น่าเชื่อเลย
- พอเวลาผ่านไปก็เปลี่ยนไปได้ล่ะนะ
ซานัน: ก็ตอนนั้นเพิ่งจะ 14 เอง (หัวเราะ)
- เข้ามาเป็นดราฟต์รุ่น 1 เมื่อ 3 ปีก่อน ความรู้สึกที่มีต่อวงระหว่างตอนนั้นกับตอนนี้มีตรงไหนที่ไม่เหมือนกันบ้าง?
ซานัน: เมื่อก่อนรุ่นพี่จะมีอิมเมจที่น่ากลัวมากๆเลยค่ะ ดราฟต์รุ่น 1 กับรุ่น 6 นับว่าเป็นรุ่นเดียวกัน แต่เด็กดราฟต์ที่เข้ามาทีหลังได้ขึ้นทีมก่อน บรรยากาศตอนนั้นค่อนข้างตึงเครียด พวกเราเองก็คิดอะไรหลายๆอย่าง
- ยืนอยู่ในจุดที่ทำตัวลำบากสินะ แต่ว่าตอนนี้ก็หลอมรวมเป็น SKE48 หมดแล้ว
ซานัน: ตอนนี้ทุกคนก็เป็นเมมเบอร์ตามแต่ละทีมแล้ว อ๊ะ รู้อะไรมั้ยคะ? ฉันได้ฉายาว่า “โคบี้เทระ” ล่ะ(โคบี้ = ขี้อ่อย)
- เป็นคาแรคเตอร์แบบไหนครับ? ดูเป็นพวกชอบอ่อยสตาฟฟ์?
ซานัน: กับรุ่นพี่น่ะค่ะ แต่ว่าฉันไม่ได้มีความมั่นใจที่จะอ่อยเลยสักนิด
- เอ๋? ความมั่นใจเหรอ?
ซานัน: ไม่ใช่ค่ะ! จะบอกว่าไม่รู้ตัวต่างหาก (หัวเราะ) แบบว่าพอรุ่นพี่ทำเล็บมาหรือตัดผมมาแล้วฉันสังเกตเห็นก็จะเข้าไปทัก แต่ว่าตอนเริ่มแรกทำแบบนั้นไม่ได้น่ะสิคะ!มันยังเป็นช่วงที่มีบรรยากาศไม่ค่อยต้อนรับดราฟต์รุ่น 1 เท่าไหร่เลย (หัวเราะ)
- เพราะมีประสบการณ์ที่ลำบากแบบนั้น ก็เลยดูค่อนข้างอ่อนไหวรึเปล่า?
ซานัน: ฮ่าๆๆๆ คงจะอย่างงั้นค่ะ (หัวเราะ) อีกอย่างฉันเป็นคนที่ไม่ได้มีจุดเด่นอะไร พอถามถึงความสามารถพิเศษก็จะเอ๋อๆ ไม่มีอะไรพอที่จะพูดออกมาได้ว่า “ฉันเป็นคนแบบนี้ค่ะ” เป็นพวกขายไม่เก่งน่ะ
- ประมาณว่าพรีเซ้นต์ตัวเองน่ะเหรอ?
ซานัน: ใช่ค่ะ! อย่างแบบ (สุดะ) อาคาริซังยิ่งดูใกล้ๆยิ่งรู้สึกว่าสุดยอด เป็นคนที่สามารถพูดออกมาได้เลยว่า ฉันเป็นคนแบบนี้!
- ทาคาเทระซังมองดูเมมเบอร์ที่เป็นอย่างนั้นแล้ว ตอนนี้เมมเบอร์ที่ต้องจับตามองคือใครครับ?
ซานัน: เอ๋! เมมเบอร์ที่จับตามองเหรอคะ? เอ๋!...ในหัวก็มีอยู่ 2-3 คนล่ะมั้ง คนแรกคืออาราอิ ยูกิค่ะ เป็นคนที่สนิทด้วยตั้งแต่ยังเป็นดราฟต์อยู่ บ้านเกิดคือที่เกียวโตเหมือนกัน พอได้มองดูใกล้ๆก็เป็นเด็กที่ใช้คำพูด ใช้ภาษาจับใจแฟนๆได้เก่งมากเลยล่ะ
- รู้สึกว่าเขามีอะไรที่ตัวเองไม่มีใช่มั้ยครับ?
ซานัน: ใช่แล้วค่ะ ส่วนอีกคนก็มัตสึโมโต้ จิคาโกะ เราอายุเท่ากัน ถึงจะอยู่คนละทีมแต่ก็ไปกินข้าวด้วยกัน ได้คุยกันบ่อยๆ แน่นอนว่าอยู่รุ่นเดียวกันก็ได้มองดูใกล้ๆอยู่เหมือนกัน ทีม S เป็นทีมที่ขึ้นชื่อเรื่องการเต้น ฉันรู้ว่าเธอทั้งต้องดิ้นรนแล้วก็ต้องเสียน้ำตา ถึงอย่างนั้นก็พยายามมาได้ เพราะงั้นก็คงจะมีคนที่ชื่นชอบจิคาโกะอยู่เยอะเลยล่ะ
- แต่ว่า ก็เป็นเรื่องดีไม่ใช่เหรอ? พอเห็นความแอคทีฟและการเติบโตนั่นแล้ว ทำให้ต้องกลับมาคิดว่า “แล้วตัวฉันเองจะทำไงดี” มีเพื่อนรุ่นเดียวกันอย่างนั้นก็ดีแล้วล่ะ และยังมีอีกคน...ที่ชอบทำหน้าเหมือนพูดอะไรออกมายากตลอด (หัวเราะ)
ซานัน: งั้นเหรอคะ? (หัวเราะ) สุกาวาระ (มายะ) สินะคะ ดราฟต์รุ่น 2 คนเดียวในทีม E แล้วยังขึ้นทีมได้เร็วมากด้วย จริงๆแล้วฉันกลัวมากค่ะ
- อันนี้หมายความว่ายังไงครับ?
ซานัน: กลัวว่า จะมีบรรยากาศเหมือนตอนที่พวกเราเข้ามาใหม่ๆรึเปล่าน่ะค่ะ
- สมกับเป็นมุมมองของทาคาเทระซังดีนะครับ (หัวเราะ)
ซานัน: เอ๋! เหรอคะ? แต่ถึงจะรู้สึกกังวล ตอนนี้เราก็ยืนอยู่ตำแหน่งที่สมดุลกันในสเตจ เพราะงั้นที่จับตามองมากสุดก็เป็นสุกาวาระแหละค่ะ



- สเตจทีม E ไม่มีเพลง SKE เลยแม้แต่เพลงเดียว ถือเป็นการทดลองครั้งสำคัญเลยนะครับ
ซานัน: มีท่าทางการเคลื่อนไหวที่ไม่เหมือน SKE48 อยู่เยอะเลยค่ะ ทุกคนต่างก็ต่อสู้กับมันหนักมาก แต่ว่า (ซาโต้) สุมิเระซังเป็นคนแรกที่จำท่าได้ ก็สอนว่า “ตรงนี้ทำอย่างนี้นะ” ทั้งๆที่สุมิเระซังน่ะที่ผ่านมาไม่ได้เป็นแบบนี้ แต่สเตจคราวนี้เธอพูดออกความเห็นของตัวเองออกมาเยอะเลย ทุกคนก็เห็นด้วยว่าคงจะดีถ้าได้เห็นทีม E ในรูปแบบใหม่
- เมื่อตัดสินใจที่จะเล่นสเตจนี้ ทั้งสตาฟฟ์และเมมเบอร์ทุกคนก็ต้องเปลี่ยนตัวเองให้ไม่เหมือนที่ผ่านมา พอดูแล้วก็คิดว่าเป็นสเตจที่ตั้งใจให้เป็นอย่างนั้นใช่มั้ยล่ะครับ แล้วทาคาเทระซังมีตรงไหนที่คิดอยากจะเปลี่ยนแปลงมั้ยครับ?
ซานัน: ช่วงนี้ก็ยังเบลอๆค่ะ (หัวเราะ) อยากจะมีไม้ตายของตัวเองสักอย่างเหมือนกัน
- ก็ไม่แน่ว่ากราเวียร์คราวนี้อาจจะเป็นไม้ตายก็ได้ มันน่ารักมากจริงๆ!
ซานัน: ฮ่าๆๆๆ ถ่ายออกมาได้น่ารักก็คงดีน้า ขอบคุณมากเลยนะคะ!

blogged by 91

[91][bsummary]

Translation

[Translation][bsummary]

Subtitle

[subtitle][bsummary]

Update

[SKEUpdate][bsummary]