วันเสาร์ที่ 5 มีนาคม พ.ศ. 2559

(แปล) ทาคาฮาชิ มินามิ "องค์หญิงแห่งนาโกย่า มัตสึอิเรนะ ผู้เคยเป็น"โอตะติดบ้าน"สุดแกร่ง!"


(แปล) ทาคาฮาชิ มินามิ ว่าด้วยAKB48ก่อนจบการศึกษา
หมายเลข 41 หัวข้อ
"องค์หญิงแห่งนาโกย่า มัตสึอิเรนะ ผู้เคยเป็น"โอตะติดบ้าน"สุดแกร่ง!"
 
 
 
เรนะทำงานหนักมากอยู่เสมอ แม้ในฐานะเซมบัตสึของAKB48
แต่เมื่อเวลาผ่านไปฉันกลับรู้สึกว่าเธอ..ค่อนข้างเย็นชา
เราจะคุยกันแค่ในบางโอกาสนานๆทีเท่านั้นแต่ก็มีเหตุผลอยู่เบื้องหลังพฤติกรรมนั้น
เธอเป็นแฟนคลับของวงเรามาตั้งแต่ก่อนเข้าSKE48 วันหนึ่งเธอได้อธิบายให้ฉันฟังว่าทำไมถึงวางตัวออกห่าง

"สำหรับฉันแล้ว ทากามินะซังกับมาเอดะ(อัตสึโกะ)ซัง คือไอดอลที่ฉันเคยเฝ้ามองผ่านโทรทัศน์ เป็นไอดอลที่ฉันเคารพรักและได้มอบความฝันให้ ฉันอยากทำความรู้จัก อยากเป็นเพื่อนด้วยแต่ก็ประหม่าจนทำยังไงก็เข้าหาไม่ได้เลยค่ะ"


ฉันก็ได้เข้าใจนะว่าคงเพราะแบบนั้นแหละ เหมือนว่าเธอพยายามตีตัวออกห่างอย่างจงใจ
ไม่เคยแสดงออกให้ใครเห็นเลยว่าเธอเป็นแฟนคลับ แต่การที่ตัวเธอมีบรรยากาศประหลาดอยู่รอบตัวนี้
ทำให้รู้สึกเข้าถึงได้ยากมากเลยล่ะ

มันคือ "ระยะห่าง"

มัตสึอิ เรนะ นั้นดูราวกับ....หญิงสาวบอบบางคนนั้นที่มักนั่งอยู่ที่โต๊ะริมหน้าต่างด้านหลังสุดของห้องเรียน
สายตาจดจ้องตัวหนังสือในขณะที่ผ้าม่านซึ่งถูกลมพัดปัดโดนแขนของเธอเบาๆ
นั่นคือภาพลักษณ์ที่เธอมีต่อเหล่าหนุ่มๆในชั้น

"เธอช่างน่ารักเหลือเกิน....แต่กลับไม่มีเพื่อนเลย"

ทั้งสันโดษและดูเข้าถึงได้ยาก มักจะอยู่คนเดียวเสมอ เพราะร่างกายบอบบางทำให้ต้องหยุดเรียนเป็นประจำ
และหนุ่มๆมักจะถูกดึงดูดโดยผู้หญิงแนวนี้แหละ แต่ในเมื่อปกติไม่มีใครเข้าหาเธอเลยก็ต้องใช้ความกล้าประมาณนึงเลยล่ะถึงจะกล้าเข้าไปหาเธอก่อนได้
แต่จากที่พูดมาทั้งหมดนั้น หญิงสาวผู้เข้าถึงได้ยากแสนยากคนนั้น กลับมาเป็นไอดอล
คุณสามารถไปหาเธอได้ในงานจับมือ คุณได้พูดคุยกับเธอและเธอจะฟังคุณอย่างตั้งอกตั้งใจ
ยิ้มแย้มแสนกว้างและน่ารักอย่างที่สุด

จากทั้งหมดนั่นแล้วไม่ต้องสงสัยเลยว่าทุกคนต้องรู้สึกว่า "ผมจะเป็นคนที่ปกป้องเรนะเอง!!"
เรนะเป็นสาวงามผู้สง่าและสันโดษ เป็นคนซึ่งโดดเด่นกว่าใครในAKB48กรุ๊ป


มีเมมเบอร์หลายคนในวงที่จริงๆแล้วเป็นอดีตแฟนคลับไอดอล ที่โดดเด่นออกมาเลยก็คือซาชิฮาระ ริโนะ
แนวนี้ส่วนมากจะกล้าแสดงออกชัดเจนและได้ไปเข้าร่วมอีเวนท์ไอดอลหลายต่อหลายงานมาในอดีต
แฟนๆแนวนี้จะเรียกกันว่า "โอตะลุยงาน"
(TL note : เราไม่รู้จะแปลไทยว่าอะไร คำญี่ปุ่นคือ 現場ヲタ ค่ะ
เกร็ดเล็กน้อยก็คือคำว่า ヲタ(wota) จะเป็นคำเฉพาะที่ใช้เรียกโอตาคุไอดอล จากที่ปกติใช้คำว่า otaku แต่ถ้าโอตะไอดอลจะเรียกว่า wotaku แทน :) ต่างกันแค่ตอนเขียน ตอนอ่านก็ออกเสียง"โอตะคุ"เหมือนกันค่ะ )

แต่เรนะจะต่างออกไป เธอไม่เคยแสดงออกถึงด้านโอตะของเธอเลย และเคยเป็น "โอตะติดบ้าน" มาก่อน
( 在宅ヲタ )

ฉันว่านั่นแหละที่ทำให้เธอเข้าใจแฟนประเภทนั้นได้เป็นอย่างดี ฉันกล้าพูดเลยว่า
มัตสึอิ เรนะ คือสุดยอด"โอตะติดบ้าน"ของประเทศญี่ปุ่น
สำหรับผู้คนซึ่งแบ่งปันความเร่าร้อนมาจากระยะทางไกลห่าง เรนะคือใครซักคนที่พวกเค้าสามารถ"เชื่อมถึง"ได้
ใครซักคนที่จะเข้าใจพวกเค้า และคือใครคนนั้นที่ทำให้พวกเค้าอยากสนับสนุนเธอด้วยทุกสิ่งที่พวกเค้ามี
และจากที่ฉันเห็น 
นั่นก็เป็นเพราะเรนะภักดีต่อนาโกย่าเสมอไม่เคยเสื่อมคลาย เธอมักเน้นย้ำให้เห็นเสมอว่า

"การเต้นของSKE48คือที่สุดและไม่ใช่แค่เก่งที่สุด ยังงดงามปราณีตอีกด้วย"

มัตสึอิ เรนะ ที่ฉันเอ่ยถึงมาทั้งหมดข้างต้นนั้น ผูกพันแน่นแฟ้นกับนาโกย่าอย่างที่สุด
แม้ในขณะที่เธออยู่กับพวกเราเซมบัตสึAKB48 จิตวิญญาณของเธอยังผูกติดอยู่ที่นาโกย่า
อาจจะไม่ใช่คำพูดที่ดีที่สุดที่จะสื่อออกไปนัก แต่สำหรับฉันคิดว่าเวลาเรนะอยู่กับเซมบัตสึAKB48
นั่นไม่ใช่อะไรที่เป็น100%เต็มที่ของเรนะ
ไม่ใช่ว่าเธอละเลยไม่ตั้งใจทำงานนะ เรนะนั้นมุ่งมั่นและเป็นมืออาชีพอยู่เสมอ
แต่แค่ว่าความสามารถที่แท้จริงของเธอไม่ได้ถูกใช้อย่างเต็มที่

"ความแข็งแกร่งที่แท้จริงของเรนะมีไว้เพื่อ SKE48 เท่านั้น
ไม่มีใครจะพรากความจริงนี้ไปจากองค์หญิงแห่งนาโกย่าได้
องค์หญิงผู้ยืนหยัดสง่างาม มั่นคง ซื่อตรงต่อแฟนๆอยู่เสมอ"


ในฐานะผู้จัดการทั่วไปแล้ว ความจริงข้อนี้เคยทำให้ฉันเจ็บใจอยู่บ้างนะคะ
แต่พอมองย้อนไปแล้ว นั่นก็เป็นส่วนหนึ่งที่ทำให้มัตสึอิ เรนะ คือ มัตสึอิ เรนะ อย่างที่เธอเป็น"



ภาพ/คำแปลอังกฤษจาก : sakaeandfrog

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

blogged by 91

[91][bsummary]

Translation

[Translation][bsummary]

Subtitle

[subtitle][bsummary]

Update

[SKEUpdate][bsummary]